Uit Ürümqi, de hoofdstad van de Xinjiang (Sinkiang) Oeigoerse Autonome Regio in China, deze virtuoos op de dutar, een tweesnarige luit. Zoals wel te horen is Xinjiang, ook wel Chinees Turkestan of Oeigoerië genoemd, een regio die van oudsher voornamelijk door Turkse volkeren bevolkt wordt, hoewel er vandaag de dag vanuit de Chinese staat sprake is van een sterk assimilatiebeleid dat gemengde huwelijken en het opgeven van de Oeigoerse taal en identiteit aanmoedigt.
Proefballon van Eustachius
Vanuit deze proefballon catalogiseer ik de muzikale ontdekkingsreizen die ik met mijn leunstoel maak naar allerhande verre en nabije volkeren. Het moet uiteindelijk een soort youtube-atlas van de wereld worden. Mocht je toevallig meer over de context van een bepaald filmpje weten, of een van de vreemde talen die erin voorbijkomt machtig zijn, laat dan vooral een reactie achter!
Monday, June 8, 2009
Wednesday, June 3, 2009
KOERDISTAN: Eyaz & Erdewan Zakholy
Voor de liefhebber van lofi huiskamerklankjes en overstuurde veldopnames. Over deze Koerdische zangers is online weinig informatie vinden in andere talen dan het Koerdisch/Kurmanji, maar uit de commentaren op youtube, waar een paar dozijn filmpjes van ze te vinden is, maak ik op dat Eyaz, de jongste van de twee, in 1986 op 25-jarige leeftijd gestorven is nadat hij door het Ba'ath-regime in Irak vergiftigd zou zijn, en is de oudste, Erdewan, kort daarna als Peshmerga-strijder gesneuveld. Een aardige verzameling cassette-opnames is hier en hier te vinden.
Saturday, April 11, 2009
ARMENIË: Hamlet Gevorgyan - Tsiran
Alweer een Hamlet uit de Kaukasus. De Latijnse naam voor abrikoos is prunus armeniaca, oftewel Armeense pruim. Dit liedje bezingt dan ook de liefde voor een meisje onder een abrikozenboom, ondersteund door percussie op een reusachtige abrikozenpit.
Friday, March 20, 2009
IRAK: Strijdlied
Muziek uit de tijd van de Irak-Iranoorlog, die van 1980 tot 1988 duurde, waarbij naar schatting circa 1,6 miljoen mensen het leven hebben verloren ... ik ben zeer nieuwsgierig naar wat meer context om dit filmpje heen, wie dit zijn en wat ze zingen, aangezien het meer dan 500 reacties op youtube heeft opgeleverd, echter allen in het arabisch dat met Google Translate niet veel helderder wordt. Iemand enig idee?
Wednesday, March 18, 2009
TADZJIKISTAN: Boymuhammad Niyozov - Nishasta Budam
Uit een tuin te Choedzjand (Leninabad in sovjettijden), Tadzjikistan, deze sympathieke oude man die volgens mij niet playbackt maar meezingt met een in de struiken verstopte geluidsinstallatie.
Tuesday, March 17, 2009
OEZBEKISTAN: Mahmud Nomozov - Gulpari
Elektronisch gegenereerde toeters en bellen playbacken met het instrumentarium van de traditionele volksmuziek, kostuums uit het etnografisch museum aantrekken om ze met computereffecten in synthetisch ogende wasmiddelenbolletjes te laten morphen, ook dat is globalisering ...
Friday, March 13, 2009
ABCHAZIË: Nanikara
Een fragmentje Abchazische eighties folk pop, van videoband in zwartwit, achter het ijzeren gordijn vandaan getoverd. Sinds de Russische invasie, bevrijdingsoperatie zo u wilt, van afgelopen zomer worden Abchazië en Zuid-Ossetië door Rusland, en vreemd genoeg ook Nicaragua, als onafhankelijke staten erkend. Dit is best interessant als je je beseft dat Russisch nog altijd min of meer de lingua franca van de wetenschap in het voormalig sovjetblok is, en dus wellicht een hele generatie tot diep in Centraal-Azië grootgebracht wordt met Russische atlassen waarin deze gebieden prominent afgebakend als landjes verschijnen. Zo blijkt de topografieles op de basisschool al een plek waar noties over macht als vanzelfsprekende kennis aangeleerd worden, de kinderlijke onschuld dus al vroeg verdorven ...
Subscribe to:
Posts (Atom)